Bouygues Telecom nous fait essayer sa traduction automatique de sous-titres qui a déjà séduit Canal+ (Vidéo)

Bouygues Telecom teste sa traduction automatique de sous-titres

Bouygues Telecom a lancé une phase de tests pour sa nouvelle fonctionnalité de traduction automatique de sous-titres, déjà adoptée par Canal+. Cette phase, qui a débuté récemment, vise à rassembler plusieurs milliers de clients, et est également accompagnée d’une bêta accessible via la plateforme Innolab.

Duyen Nguyen, cheffe de produit décodeur TV chez Bouygues, a indiqué que les premiers retours des testeurs soulignent la fluidité de l’outil. Cette fonctionnalité pourrait s’avérer particulièrement bénéfique pour les apprenants de langues, notamment en arabe et en mandarin.

À l’heure actuelle, la question du déploiement généralisé pour tous les abonnés possesseurs d’un décodeur b.tv reste en suspens. Les retours des tests pourraient influencer cette décision future.

Source : Clubic

Source
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *